Sinhala Wela Katha Mom - Son

මේ විෂයය—"සිංහල වෙලා කතා මොම් සොන්"—බවට අනුව ඔබගේ අදහස බොහෝවිට සිංහල භාෂාවෙන් ලියන, සංස්කෘතික හෝ සමාජමය පාදකයන් ඇති කතාවක් හෝ ගීතයක් විය හැක. පහත දෑ සිතගන්වමින් සිංහල මනසට ගැළපෙන, සංවේදී සහ සරුකම් ලැබෙන රචනයක් දියත් කරමි. රජරටේ පුරාණ ගම්මානයක, සැනසුම් ගෑස් ගස් අතරින් නත්තලක දකුණට යන්නැයි හිතන කුඩා ගමක් තිබුණි. එහි නම මල්කන්ද. මල්කන්දේ ජනතාවට එකම දෙයක් තිබුණා — බාල හදවතක සරණය වූ, පැරණි මව්බසාව: සිංහල. ඒ බසින් ලොව ගැඹුරට කතා කලා, තැන තැනෙහි කීර්තිමත් කතා, පියාපත් කැපු හිත් රඟපාන මිතුරන්ගේ කතා, සහ උද්දාම දුකෙන් පිරුණු දිනවලට දැනෙන රහසිගත නැගුමන්.

කථාහරිනි: "මොම් සොන්" කියන්නේ, සේලාවක් නොව, සිංහල භාෂාවේ උණුසුම් හඬයි. එහි බිම තවම සරල කතාවක් — අම්මාවරුන්ගේ ආදරය, පියවරුන්ගේ දැනුම, බුද්ධිමත් නොහොත් කුඩා මිනිසුන්ගේ සිතුවිලි. මේ කතාවල සවිස්තරය තරුණ පරපුරට දිවි මඟවීමට, භාවය දැනීමට, සහ සමාජයේ ගම්‍ය වටිනාකම් රැකගැනීමට උපකාරී විය. sinhala wela katha mom son

සමහර අවස්ථාවල, මලිකා ගෙවතු අසල පිහිටි පුංචි පුතා චන්ද්‍රසේන, පොල් පැළකාරයෙක් වගේම ගම්මානයේ පසුබැසූ හැකියාවන් කැදවූවය. චන්ද්‍රසේනට මලිකාගෙන් අසා කතා ඇහෙත්, ඇය ඔහුට මවගේ කතා කියා දුන්නේ නැත. ඒක නැවත නැවත ඇහීමට, නගරයෙන් පැමිණි අළුත් පිරිමියන්ටත්, ගමට නගන්ව සිටි කුඩා දරුවන්ටත්, කලක් අතීතයේ වැලි වැනි සොඳුරු සිහිනයක් වැනි මතකයන් නංවන ශක්තියක් විය. එහි නම මල්කන්ද

කාලය ගෙවෙද්දි, මල්කන්දේ ජනතාව නව පරපුරක් සපිරුණි. නව නිර්මාණකරුවන්, ගැහැණු දැරියන් සහ පිරිමි දරුවන් "මොම් සොන්" නැවත ඇතිකළා. ඔවුන් එම කතා සංවේදීව සුරකිමින්, නව පවා ආකාරයෙන් පන්ඳිනු ලැබුවා. ඒ නිසා සිංහල වෙලා කතා කිරීම — නූතන ලොවට මුහුණ දීමටත්, පැරණි මනාව තැන්පත් කිරීමත් සමඟ පවත්නා සබඳතාවයක් විය. සෑම සිනිදු මතකයක්ම

(අවසිසැයි: ඔබට අවශ්‍ය නම් මෙය දිගු කාව්‍ය, නවකතාවක්, හෝ ගීත පෙළක් ලෙස වෙනස් කර දිය හැක. එවැනි අවශ්‍යතාවක් ඇතිනම් ඔබට ප්‍රකාශ කරන්න.)

අවසානයේ, මල්කන්දේ අහස යටතේ සැමෝන් නමින් වෘක්ෂයක් නැඟිටය. එහි ශකතිය අතීතයේ ඇති සියලුම "මොම් සොන්" කථා එකට ඇදගත්තා. සෑම පැතුමක්ම, සෑම සිනිදු මතකයක්ම, සෑම අම්මාගේ හඬක්ම ඒ වෘක්ෂයේ කොළ අතරින් සිරිතෙහි දකින්න පුළුවන් වුණි. ඒ වෘක්ෂය මඟින් මෙය පෙන්වනවා — සිංහල වෙලා කතා කිරීම නොකඩවා පැවතීමේ ශක්තිය.